متن و ترجمه اهنگ Pour Me A Drink از Post Malone
Forty hours got me going out my mind
چهل ساعت من را دیوانه کرده است
Dallas dropped another game in overtime
دالاس یک بازی دیگر را در وقت اضافه باخت
Caught a ticket speeding down the ’65
یک قبض جریمه برای سرعت زیاد در جاده ’65 گرفتم
You know where I’m going
میدانی به کجا میروم
Guess I really went and messed it up again
فکر کنم واقعاً دوباره خرابش کردم
Now, my baby’s goner than a Tulsa wind
حالا، عشق من رفتهتر از باد تلسا است
Judging by the stone sober state I’m in
با توجه به وضعیت کاملاً هوشیارم
Need to crack one wide open
نیاز دارم یکی را باز کنم
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Somebody bum me a smoke
کسی یک سیگار به من بدهد
I’m ’bout to get on a buzz
دارم آماده میشوم که مست شوم
I’m ’bout to get on a roll
دارم آماده میشوم که به راه بیفتم
Yeah, I’ve been breakin’ my back
بله، من دارم تمام تلاش خود را میکنم
Just keepin’ up with the Joneses
فقط برای همسطح شدن با دیگران
Y’all know what I mean, and y’all know how it goes
شما میدانید منظورم چیست، و میدانید چطور پیش میرود
When it’s up on a Friday and I’m paid, slide one over my way
وقتی که جمعه است و من پول دارم، یکی را به سمت من بکشید
I can’t even think when I can hear one callin’ my name (Hey)
حتی نمیتوانم فکر کنم وقتی که یکی نامم را صدا میزند (هی)
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Pour me a drink
نوشیدنی بریزید
Bourbon brown eyes tryna get me drunk
چشمهای قهوهای بوربون تلاش میکنند که من را مست کنند
Ain’t stopping til the bottle and the job is done
تا زمانی که بطری و کار تمام نشود، متوقف نمیشود
Hey, I think I might’ve found my future love
هی، فکر کنم ممکن است عشق آیندهام را پیدا کردهام
Buddy, you should probably buy her one
دوست، شاید بهتر باشد برایش یکی بخری
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Somebody bum me a smoke
کسی یک سیگار به من بدهد
I’m ’bout to get on a buzz
دارم آماده میشوم که مست شوم
I’m ’bout to get on a roll
دارم آماده میشوم که به راه بیفتم
Yeah, I’ve been breakin’ my back
بله، من دارم تمام تلاش خود را میکنم
Just keepin’ up with the Joneses
فقط برای همسطح شدن با دیگران
Y’all know what I mean?
شما میدانید منظورم چیست؟
Yeah, y’all know how it goes
بله، شما میدانید چطور پیش میرود
When it’s up on a Friday and I’m paid, slide one over my way
وقتی که جمعه است و من پول دارم، یکی را به سمت من بکشید
I can’t even think when I can hear one callin’ my name (Hey)
حتی نمیتوانم فکر کنم وقتی که یکی نامم را صدا میزند (هی)
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Ooh-ooh
اوه-اوه
Ooh-ooh
اوه-اوه
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Somebody bum me a smoke
کسی یک سیگار به من بدهد
I’m ’bout to get on a buzz
دارم آماده میشوم که مست شوم
I’m ’bout to get on a roll
دارم آماده میشوم که به راه بیفتم
Yeah, I’ve been breakin’ my back
بله، من دارم تمام تلاش خود را میکنم
Just keepin’ up with the Joneses
فقط برای همسطح شدن با دیگران
Y’all know what I mean?
شما میدانید منظورم چیست؟
Yeah, y’all know how it goes
بله، شما میدانید چطور پیش میرود
When it’s up on a Friday and I’m paid, slide one over my way
وقتی که جمعه است و من پول دارم، یکی را به سمت من بکشید
I can’t even think when I can hear one callin’ my name (Hey)
حتی نمیتوانم فکر کنم وقتی که یکی نامم را صدا میزند (هی)
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Somebody pour me a drink
کسی برایم نوشیدنی بریزد
Yeah, somebody pour me a drink (Hey)
بله، کسی برایم نوشیدنی بریزد (هی)
Yessir, pour me a drink
بله، لطفاً برایم نوشیدنی بریزید
I’m on it buddy!
من مشغولم، دوست!
Pour me a drink
برایم نوشیدنی بریزید